Адрес: Гора цветов и плодов за Пещерой водной завесы
Сообщений: 9,773
Айгири Нандини
Айгири Нандини - гимн, посвященный богине Дурге. Махишасур Мардини - воплощение богини Дурги, созданное, чтобы победить демона Махишасура. Это гневная форма Дурги, ее изображают с восемью или десятью руками, в каждой руке оружие, богиня восседает на льве.
Bhagawathi hey sithi kanda kudumbini,
Bhoori kudumbini bhoori kruthe,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini,
Ramya Kapardini Shaila Suthe
Русский:
О, Дочь Гор, дарящая счастье всему миру, восхваляемая Нандой. Ты живёшь на вершине горы Виндхья, играя в Божественную Лилу с Богом Вишну. Твоим сияющим ликом восхищаются все Богини. Ты мудрая супруга синегорлого Шивы, имеющая бесчисленное множество воплощений, в каждом из которых ты совершала великие подвиги.
О, Дочь Химавана! О, Обитель Благодеяний для Богов! Ты помогаешь преодолевать великие трудности и исцеляешь падшие души. Ты постоянно пребываешь в возвышенном состоянии и присматриваешь за всеми тремя мирами, радуешь Всемилостивого Шанкару (Сиву). Своей силой Ты избавляешь от пагубного влияния грехов. Ты та, кто пребывает в Свещенном звуке «Ом» и гневается на потомство Дану и сыновей Дити. Ты избавляешь от эгоизма, о, Дочь Великого Океана!
Madhu Madure, Mdhukaitabha banjini,
Kaitabha banjini, rasa rathe,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe
Русский:
О, Мать всего Мира! Пребывающая в лесах из деревьев Кадамба. освещающая всё Мироздание своей улыбкой, обитающая в Великих горах Гималаях. Твоё имя подобно мёду. Хранительница даров Мадху и Кайтабхи и победившая Кайтабху. О, наслаждающаяся своим прекрасным танцем.
О, Великая Воительница, разрубающая головы врагов на тысячи частей! Та, чей ездовой лев разрывает вражеских слонов и обращает противников в бегство своим рёвом. О, Доблестная, отрубившая головы полководцам вражеских тёмных армий.
О, Непостижимая, одолевающая в бою непобедимых врагов. Подчинившая себе опытного и умного соратника Сивы (Шивы) — Праматху, сокрушившая порочного посланца демонов со злобным разумом и дурными намерениями.
О, Милосердная, дающая прибежище жёнам врагов, героически погибших в бою и приходящим к Тебе в поисках защиты. Твой Сияющий Трезубец направлен на головы тех, кто причиняет страдания Трём Мирам. Ты подобна яркому Солнцу. Твои энергии пробуждаются от звуков Божественных Барабанов.
О, Устрашающая, затушившая тысячи горящих демонических глаз силой своего голоса и звуком «Хум». Ты подобна напитку из высушенных семян крови, посеянных на поле битвы. Тебе сопутствует Всеблагой Шива и его спутники – ганы и преты. Ты победила демонов Шумбху и Нишумбху.
О, Непобедимая! Ты превратила поле боя в неистовый танец браслетов и украшений на твоих руках. Твои стрелы из драгоценного колчана и золотой меч сразили множество вражеских ратей. Ты превратила поле битвы в игру Жизни и Смерти.
Sura Lalanata Tatheyi Tatheyi Tathabhi Nayottama Nrtya Rate
Hasa Vilasa Hulasa Mayi Prana Tartaja Nemita Prema Bhare
Dhimi Kita Dhikkata Dhikkata Dhimi Dhvani Ghora Mrdanga Ninada Late
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramyaka Pardini Shaila Suthe
Русский:
О, Богиня! Твои победы восхваляют Небесные Девы в своих прекрасных танцах. Твои телодвижения игривы. Ты даришь Безмерную Любовь всем, кто взывает к Тебе.
Слава Тебе, о Богиня! Твою славу воспевает вся Вселенная. Ты очаровываешь Всеблагого Шиву звоном прекрасных браслетов, издающих чудесные звуки во время Твоего танца. Ты наслаждаешься Божественной Игрой, исполняя множество ролей, даже при этом составляя с Махадевом единое целое.
О, Богиня, Ты являешься в прекрасном облике тем, кто обладает добрым сердцем. Твой луноподобный лик освещает тьму и избавляет от невежества. Тебя почитают Великие Витязи и окружают юные Богини, подобные весенним цветам. Твоя улыбка подобна алому сияющему закату.
О, Дочь Гор! Ты ведёшь вперёд Войска Света и воины поют тебе хвалу. Тебя почитают племена Маллики, Джиллаки и Бхилаки. Твоя краса сравниться только с драгоценным лотосом!
Avirala ganda kalatha mada medura,
Matha matanga rajapathe,
Tribhuvana bhooshana bhootha kalanidhi,
Roopa payonidhi raja suthe,
Ayi suda thijjana lalasa manasa ,
Mohana manmatha raja suthe,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe
Русский:
О, Богиня, Ты без страха выступаешь среди полчищ царственных слонов. Ты — украшение трёх миров, подобная очаровательной Луне. Тебя почитает сам Бог Любви Кама, наполняющий сердца существ непреодолимым желанием.
О, Безупречная! Твой изящный лоб подобен белоснежному лепестку лотоса. Твои движения легки, как у прекрасного лебедя. Тобой пленяются даже пчёлы – жительницы Древа Желаний и вьются вокруг Тебя, опьянённые счастьем, принимая за цветущий лотос.
Nija guna bhootha maha sabari gana,
Sathguna sambrutha kelithale,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe
Русский:
О, Богиня, обитель добродетельных мыслей! Твоя игра на флейте заставляет смущаться даже соловья. Твоё прибежище – прохладные горные рощи – родина древних горных племён, которые суть есть Твои дети.
О, Непостижимая! Твои бёдра и талия опоясаны нежнейшим шёлком. Каждый Твой ноготь сияет, как небесное светило. Твой венец сверкает с силой тысячи Солнц. Перед Тобой склоняются в поклоне Дэвы и Асуры. Твоя грудь пышна, подобно вздымающимся вверх горным вершинам.
Kanakala sathkala sindhu jalairanu
Sinjinuthe guna ranga bhuvam,
Bhajathi sa kim na Shachi kucha kumbha
Thati pari rambha sukhanubhavam,
Thava charanam saranam kara vani
Nataamaravaaninivasi shivam,
Jaya Jaya He Mahishasura Mardini, Ramya Kapardini Shaila Suthe
Русский:
Тот, кто преподносит Тебе чистую воду, переживает Небесное Блаженство, подобное тому, что испытывает Индра обнимая свою супругу Шачи. Тот, кто почитает Тебя, одновременно восхваляет и Шиву, ибо Он — вечно пребывает в Тебе.
Mama thu matham shivanama dhane
Bhavathi krupaya kimu na kriyathe,
Jaya Jaya hey Mahishasura mardini, Ramya kapardini, shaila Suthe
Русский:
О, Прекрасная! Почитающему Тебя не нужны будут даже сокровища Небесного Града Индры, ибо Ты – Вместилище всей красоты мира. Тобою любуется Шива и Ты благосклонна ко всем, кто к Тебе обращается.